At my old job we used Macs for two reasons: Preview and Outlook on MacOS. I know it sounds silly to people who don’t have to work with email or pdf’s as much as I had to, but it was absolutely the right call for the work we had to do.
Also, depending on your use case it’s crazy how much worse Outlook is on Windows. Local indexing is far worse on Windows, and trying to search a big mailbox brings the app to its knees.
Yeah ok sure, but given that the chat existed this isn’t surprising. I’m not enamoured with Reddit’s choices (obviously, we’re on Lemmy), but the reaction here feels pretty dumb.
Both are incredibly unfunny imo. Like yeah, both are absolutely terrible people but I can’t for the life of me figure out why Putler ever caught on. It sounds like something that one annoying kid in fourth grade came up with.
I know someone who plays women’s rugby at a very high level, and apparently the teams she plays for are all gay as hell - like you’ll also often see in women’s football. If you’d want to get the lesbians out of those sports (which is ridiculous, of course), you better just stop organising it altogether.
Heh, we use velo as well. And yeah, we don’t really stigmatise dialects that much either, though depending on how much dialect you use people might find it unprofessional.
It’s kinda funny, I’m Flemish and a lot of French loan words (ambriage, merci, nondedju = nom de dieu to name a few) are mainly used in dialect, and therefore don’t make you sounds sophisticated or worldly at all.
For one, Latin has more fancy rules than French. I guess the subjunctive is probably something English speakers might consider fancy, but Latin has that too. Latin has more times that are conjugations of the core verb (rather than needing auxiliary verbs), has grammatical cases (like German, but two more if you include vocative) and, idk, also just feels fancier in general.
I’ll admit it’s been years since I actually read any Latin and that I only have a surface level understanding of all languages mentioned except for French, but this post reads like it’s about the stereotypes of the countries rather than being about the languages themselves.
I mean, I guess there’s a point to that, but isn’t there inevitably a social aspect to it? Especially in this post, where the person is saying others don’t have to understand it, meaning it’s clearly outwardly visible and part of who they are.
I’m not saying you should seek approval from anyone (for your gender nor anything else), because that’ll never happen. But denying the importance of some social acceptance for things in the social sphere is kind of weird, and feels like a “haha, unless…?” thing; you want others to understand and accept it, but the moment you don’t their acceptance becomes irrelevant and you never sought any acceptance at all. It feels like an unhealthy way to cope with rejection.