help! they both sound same
help! they both sound same
description:
jim carrey pressing red button amongst two buttons meme template.
red button is titled "coger(spanish)"(lit: to grab/take, or fuck), whilst blue is titled "correr(portuguese)" (lit: to run).
jim carrey pressing red button is superimposed with the text "my brain when I hear portuguese correr"
"coger" means fuck in latin america, but not in Spain where we use it as "grab/pick" normally. It causes fun reactions to latinamericans visiting or living in Spain for sure as it's used a lot.
"correr" is also "run" in Spanish, we share a lot of words with Portuguese . 🇵🇹
This remind me of the word "Rapariga" where in Portugal is girl and here in Brazil is bitch
whoa, I was just wondering about whether similar thing happens in portuguese too. thanks for reading my thoughts!
that's what i'm suffering at the moment. learning spanish with pop songs was a mistake :')
tell me you're not learning with Shakira songs.. native speakers can barely understand her 😅😁
Now "correrse" is a different story..
Interesting. I have never heard of coger being fuck and the only Spanish I speak is with latinamericans. Is it a more recent slang?
maybe you mostly talk to Colombians? they don't have that meaning of coger afaik.
slang but not new slang as it's widely used and it's even in the RAE dictionary (31 point).
Seemingly used in central america, Argentina, Bolivia, México, Uruguay, Venezuela and Dominican Republic.
I learned it meant fuck when I was taking Spanish classes in Texas in the 90s.